流行世界  

2014的青アリ炸裂!!封面是純白的小妖精~

 

 

1.リュウコウセカイ

傳說中的青アリ炸裂!

歌名是流行世界的片假名,好像在嘲弄一般,連歌詞裡也滿多片假名的,片假名給人的感覺...跟平假名比起來果然會比較冰冷吧?

雖然說ALI是想帶給大家不易流行的ALI PRO,但我個人覺得這首歌比起其他首(舔腳之類的XD)會更能讓普羅大眾接受,而且它聽起來好適合當OP喔!(被打死

不過這種流行的旋律,配上嘲諷流行的歌詞,真不愧是ALI呀~(到底想表達什麼

誰の耳も知らない歌に合わせ踊ろう
脳は薔薇になって散って赤色幻覚(ファンタジー)
逸れないで浪漫(ロマンティック) 飾り傷の過激(ドラスティック)
逆しま天使は死を見つめてる

然後應該是我個人吧,每次聽都會覺得歌詞在眼前跳來跳去,感覺很適合做動態字幕,像是最後一句的ソシテ不易流行 アタシタチノ夜ハツヅク,就有字符在跳上跳下跳上跳下的樣子(許願池!

...這首我反而擺到最後才寫...明明很喜歡聽卻寫不出什麼鬼的真的很沮喪... 

 

 

2.茸狂乱美味礼讃

延續人生美味礼讃的世界觀,但這兩首聽起來差別滿大的,如果說人生美味是破壞性地直接把腦袋破開,茸狂亂就是吃了毒蘑菇後的幻覺慢慢地侵蝕掉精神;我聽人生美味的時候,第一印象就是這是首硬要讓魔音深深深深刻進你大腦的貪婪感,然而毒蘑菇卻是第一次聽聽就過去了,但實則悄悄地纏繞上頭腦,在你不注意的時候偷偷地播下孢子,等發覺時已被蘑菇佔據精神了(→因為我就是這樣...)

副歌段的感覺就像寶野端著燭台,慢慢走上螺旋階梯,用聲音魅惑底下的賓客貪婪大享毒蘑菇盛宴,卻又睥睨嘲笑著不知死將到的他們般

不老不死叶え
共生の供宴
わたくしと永遠に

噢噢這首有PV喔!就是一貫的暗黑還有惡趣味~這次惡趣味的成分多了一點,大致上和わが臈たし悪の華的感覺很像,都是誘拐然後就拖去不知道哪裡去了這樣XD但毒蘑菇又更有一點惡意的詼諧,整體來說...應該不會比惡之華恐怖吧?(對我來說)

另外封面上那看起來純良優雅的雪白妖精,其實超活潑的啊!向獵人們行禮的動作超可愛的~還有一顆被推來推去的寶野頭,看幕後就會知道寶野只是把下巴擱在盤子上,根本就裝飾得華麗麗的在賣萌呀~~~

 

 

3.PANDEMIC

嗚哇副歌聽起來好像妖精帝國的歌~是那種會讓人很嗨想跟著跳跳跳跳的重拍子節奏感(?)

歌名直譯過來是流行病(流感那種的),但看歌詞個人認為大概是流行+病,而病=惡行,惡行在人們之間傳染流行,甚至奉為風尚;或是惡行就像是流感一樣會傳染這樣

触れる掴む結ぶ外す奪う握る抱き取る
この肉体はまだ器用に君の事捕らえても
汚す穢す犯す壊す倒す殺す滅ぼす (→我喜歡這句!
まだ互いにどんなことも為してしまうと分かる
きっとヒトがヒトで在ることさえ無くなっていく

ALI好像養成了第三首聲音就會低下去的習慣,這首寶野的聲線就變低了

 

 

4.Lolicate

寶野解釋歌名是Lolita+delicate,是收錄在月下の一群的マダム・ノワール的延續

雖然標題看起來是少女系的,但其實是女人對女孩說的話,所以寶野用的是較成熟低沉的聲音;曲子的部分除了用的樂器比較多外,還滿有早期ALI的感覺的~最開頭的”溢れ出す零れてく 處女めいた証を”後的那段小提琴好有吃薔薇的既聽感...

マダム・ノワール我的感覺是少女們被強迫成為娼妓,喪失了純潔、夢想也崩碎,對這世間忿恨、絕望,只得無可奈何第作著美麗的白日夢;而Lolicate則是前輩回應她們的話語,以自身的經驗,告訴少女們雖然身體被污穢纏繞,心靈的純潔卻是任何人都不能輕易奪去的,要她們接受事實

銀の針 絹の糸
開かせて さあ
溢れ出す零れてく
處女めいた証を

這四句真是容易令人想到某個地方去呀~(是你容易歪

另外這也是寶野預計在十月多~十一月間要出的"高級同人誌"的標題

嗯...大概就像蜜薔薇棘薔薇那樣吧?不過這本是寫真耶?那就坐好等著吧(咦?

(噢噢噢結果是雜誌的類型耶 !

公式網站這裡這裡!

公式FB這裡這裡!

公式推特這裡這裡

亞馬遜第一刊走這裡!

30f19b1001e93901efa4f24078ec54e737d196d6

這表紙的寶野也太粉嫩太可愛了~~~甘ロリ的妝扮也很不錯耶~~~

 

 

5.赤い蝋燭と金魚

寶野在介紹時說這首跟SM有關,本來以為會是滿激烈的曲子,結果好舒緩耶!所以是唯美的色情這樣嗎XDD

不過我想應該是蠟燭滴在身上時一片一片(一點一點?一團一團?)的樣子就像金魚一樣吧?

在快歌中已經很少用到的電吉他,更罕見地在這首中出現了!在這麼舒緩的旋律中的電吉他,感覺就像是在說雖然很浪漫但實際上很刺激一樣,溫柔的曲調反而拖得使人有種快要窒息的錯覺(是正面的)

ねえあなた いなくなれば
わたしには 生きる場処が
なくなって この世の底で
赤い水葬

這個軟軟的調子,加上沒有對方就無法存在世上,一整個抖M呀~

還有說到金魚就會想到這個↓

6cf5e8f8-s

...我去地獄跪著面壁

 

 

6.Femme Fatale

噢噢噢噢唯美的色情後接著的是跳跳跳跳,而且是跳得更大力(?)的戰鬥系女子!!!!

歌名直譯過來是蛇蠍美人,不過歌詞看起來是被稱為蛇蠍美人的女子的反駁(?),為了自身的正義,打破強加於身上的罪名,要求對方看清事實:因女人招來的禍害,真的是由女人造成的嗎?

在看歌詞的時候,我聯想到的是以前看的動畫版梁山伯與祝英台,學校在演舞台劇時,祝英台狠狠地將說女人是”紅顏禍水”的祭司說了一頓:之所以會招來禍害,最根本的原因是男人沉迷於美色,疏忽了更重要的大事

恋しい腕に抱かれて死んだら
次の世では きっと私
天使 いいえ 女

我好喜歡這段噢!有種以生為女子為傲的感覺~(鼻孔噴氣

 

 

7.海賊皇女

傳說中的交響金屬!但我對金屬沒有研究所以也不知道是不是真的XD

嗯...主段用上了大菩薩的狠~慢的地獄,所以我沒有很喜歡這首,不過每次聽都會有在濃霧瀰漫的平靜海面上,出現了一艘威武壯麗的海盜船,而站在最前頭的船長,是一位美麗的女子,艷麗的外表下有著冷酷的心腸,帶領船員四處掠奪,但實際上是為了奪回那被奪取的祖國,公主不得不出海這樣(咦?(許願池!

進め 七つの海
見果てぬ地の 彼の絶国へ
倒せ 邪魔する者
涙持たぬ瞳で微笑み
奪え 欲しいものは
人の心 愛の記憶
遙か 今は遠い
神話に棲む 麗しの王よ

堕天國宣戦2

官方形象大概就是這樣吧XD

(噢噢噢真正的官方形象是這樣的

f5295c90f603738d449f8c5bb01bb051f919ec9f

在JeJ的茶會上亮相的新衣裝!雖然不太海賊但很皇女~(在說什麼

 

 

8.静謐なる私小説

呀啊我好喜歡這首啊ヽ(●´∀`●)ノ由降半音的調開始,漸漸往上轉成大調的曲調,有種從害羞地低著頭低語,而後抬起頭來堅定地訴說自己心願的感覺

歌詞的話看起來是戀愛少女系的,但我看著覺得裡面的"我"好像是一本日記呀~少女在裏頭秘密地寫下了戀情,而這本日記內心也只存著這一份戀情,最後它便懷著這份愛情,如同少女般地慢慢老去

いつもわたしのこころにあるのは
ただ一度の恋だけ
褪せる事のない
秘密を抱いたままで
一生 誰にも語らず
静かなる微笑で生きる
やがて老いていくほど少女のように

為什麼我會有這種看法呢?因為我的日記本裡的東西也差不多是這個樣子(羞) 

 

 

9.形而上的な、蝶になる

噢噢這首聽起來好像我老爸常聽的心靈禪樂喔!是說我也不討厭這類的音樂啦~

以往的ALI似乎從來沒有這種類型的曲子,感覺好新鮮哪!

ただすべては
毀れたる鱗粉の粒子の中
なれど

最後一段也是!寶野也從來沒有用這個方式唱歌過,個人滿推薦這首的,對常常聽ALI(或只聽ALI的人XD)來說新鮮感破表~

另外在BK裡每段前面都有一隻蝴蝶的圖像,而且是一開一闔的樣子,好可愛~

 

 

10.極楽鳥花 -instrument- piano version

以前ALI的純鋼琴曲都有點單薄,這首卻在第二段時用了節奏較強的左手,相較平靜安穩的第一段,雖然是鋼琴曲,卻有愈來愈激動、情感愈來愈強烈的感覺

 

 

通常盤收錄部分

流行世界1

通常盤的封面,掀起白紗的動作好美~

 

 

10.極楽鳥花 -instrument- strings version

我應該還算是愛聽弦樂的吧~但是這首個人反而覺得喜歡鋼琴版多一點,總感覺好像某支小提琴太搶鏡,把大提琴的戲份給拉掉了

 

 

11.極楽鳥歌

是的這首出了三個版本(笑)

有點民族風的的感覺,如果單聽可能會覺得沒什麼,但整張專聽下來,就會有"在絕望過後,迎來的是祈禱的光明"的希望感,就像沐浴在聖潔的光芒下一樣(在說什麼

寶野這首的發聲方式好像不太一樣,就像是用生命在像佛陀祈求般

歌いましょう 奏でましょう
悲しみがもうこぼれ落ちぬように
仏さま どうか
美しい声をお授けください
世の恋人たちがそっと眠り入るまで

我第一次看歌詞的時候覺得好像一棵開花的樹呀!在佛前求了五百年這樣

但是其實差滿多的啦!共通點大概就只有求佛吧...

 

 

總結:這張專應該也算是ALI的一個里程碑吧,拋出了個青アリ炸裂,用了ALI流的J-POP,編了很少使用的電吉他,嘗試了以往沒有的曲風,雖然加進了新觀念、新思潮,卻還是保留著ALI的風格和世界觀(價值觀?)而且風格也不會太跳躍,甚至是各類齊全(?)不管是要推薦,或是ALI粉,應該都能聽得自己喜歡的那首~

 

後記:這篇我從9/7寫到9/28,排除忘記要寫的令孃,這二十天到底是發生什麼事...

文章標籤
創作者介紹
創作者 李螺絲 的頭像
李螺絲

空宙舞踏会

李螺絲 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • Uriele
  • 這張專輯幾乎每首歌都很愛耶。
    PV也超有意思,不過 MV Making 最有趣啦,特別是拍寶野頭的那部分,哈哈。
    「形而上的な、蝶になる」超有fu^^
    還有謝謝妳這麼精細的review
  • ALI的MAKING都跟PV截然不同,亂歡樂一把的XDD
    形而上真的很特別,不管是編曲或唱法都令人耳目一新~
    也謝謝你來看這篇文章( ゚∀゚) ノ♡

    李螺絲 於 2014/10/10 15:42 回覆

  • Uriele
  • 還發現一個detail,PV裡那兩士兵是法國人,Making最後寶野對他們說「Merci beaucoup (非常感謝)」,還說了一點其他法文。然後寶野一直在笑說「Fu-ran-su-go (日語中「法文」這個詞的發音)」。
  • 噢噢!看的好仔細!回主(?)聽得懂法文好厲害呀~我一直在想他們到底在說什麼...

    李螺絲 於 2014/10/10 15:39 回覆